Çanakkale’nin ilk ve 20 yıllık tecrübesi ile en deneyimli , profesyonel, Noter Onaylı ve Yeminli Tercüme Bürosu
İsmetpaşa Mahallesi Aynalı Çeşme Sokak No:14/4 MERKEZ/ÇANAKKALE (2. NOTER KARŞISINDA)
7-24 Tercüme
Hızlı ve etkili tercüme Profesyonel hizmet
İstediğiniz her an ve heryerde 7/24 Tercüme
Çanakkale Tercüme Hakkında
Çanakkale'nin ilk ve 20 yıllık tecrübesi ile en deneyimli, Noter Onaylı ve Yeminli Tercüme Bürosu olarak, konusunda uzman, yüksek dil bilgisine sahip, kaliteli ve profesyonel kadromuz ile kaliteli hizmet vermeyi amaç edinen firmamız, profesyonel çeviri bürosu olarak siz değerli müşterilerimizin yüzde yüz memnuniyetini kazanmak için hizmete girmiş bulunmaktayız.
Gerek küreselleşen dünyada firmalar ve bireyler için sunduğumuz özel çözümlerle, gerekse resmi evraklarınız için noter onaylı..
Tercüme hizmetleri geçmişten günümüze ülkemizde sürekli olarak gelişim göstermeye devam eden bir sektör olarak gözler önüne gelmektedir. Bu alanda sunulmakta olan hizmet ve çözümlerin büyük bir çoğunluğu geçmişten günümüze büyük bir değişim göstermiş ve bu alanda sunulan hizmet kalitesi günden güne artış göstermeye devam etmektedir.
Bu yazımızda son dönemde ön plana çıkmaya devam eden tercüme hizmetlerinde kalite fakötrleri ve bu alanda sunulan çözümler hakkında sizlere ayrıntılı bilgi vermeye devam edeceğiz.
Tercüme hizmetleri geçtiğimiz dönemlerde fax ve belgelerin elden teslim edilmesi ile yürürken, günümüzde gelişim gösteren internet teknolojileri bu alanda belgelerin mail yolu ile hızlıca iletilmesi gibi birçok konuda süreçlerin hızlanmasına sebebiyet vermiş durumdadır.
İnternet ordamında yürütülmeye devam eden çalışma biçiminde en önemli faktörlerden birisi olan güven ve kalite konusunda yaşanan son gelişmeleri sizlere aktarmak istiyoruz. Tercüme hizmetlerinin internet ortamına taşınması ile firmalar ve müşteriler arasında yaşanan güven problemleri günümüzde yerini kalite unsurlarının sağlam bir şekilde yürütülmesine dayanan bir ilişki halini almıştır.
Günümüzde internet ortamından müşterilerine ulaşan birçok firma kalite standartlarını belirli bir seviyeye çekmek için çabalamakta ve bu alanda müşterilerine en kaliteli tercüme hizmetini sunmak için çaba sarfetmektedir. [...]
Tercüme bir dildeki yazılı ya da sözlü metnin farklı bir dile anlam bütünlüğü bozulmadan taşınmasına denir.
İnsanların kullandıkları dillerin farklı olması nedeniyle önemli bir konu olarak karşımıza çıkan tercüme en basit anlamıyla yazının ya da sözün bir dilden farklı bir dille aktarımı anlamına gelir.
Dillerin ve kültürlerin ortaya çıktığı günden itibaren insanlar arasındaki iletişimin kurulması için ihtiyaç duyulan bu kavram aslında insanların ve dillerin çoğalmasıyla ortaya çıkmış olan bir ihtiyaçtır. Geçmişten bu yana varlığını sürdürmek ve farklı dillerdeki insanlar ile anlaşabilmek için kullandığımız tercüme günümüzde çok daha modern ve yenilikçi bir hal almıştır.
Şimdilerde pratik bir şekilde uygulayabileceğimiz tercüme işlemleri sayesinde dünya üzerindeki pek çok farklı dilin kaynaşmasını ve bilgi paylaşımında bulunabilmesi sağlanmıştır.
Ülkeler arasındaki işbirliklerinin artması daha fazla paylaşımın olmasını sağlamıştır ve iş hayatında tercümeye ihtiyaç duyumu gitgide artmıştır. Yazışmalar ve toplantılar ortak bir dille sağlanamadığı halde tercüme kolaylığıyla görüş birlikleri sağlanmıştır. Buda demek oluyor ki tercüme insanların ihtiyaçlarını karşılayan en önemli etkenlerden biridir ve gitgide önem arz ederek ve gelişerek varlığını sürdürmeye devam edecektir.
Genel anlamıyla ifade edeceğimiz tercüme yazılı ve sözlü olmak üzere iki bölümde incelenir. [...]
Hızlı Belge Tercümesi
Tarihe baktığımızda insanların farklı diller kullanması zamanla çeviri ya da tercüme ihtiyacının doğmasına neden olmuştur. Arkamıza dönüp baktığımız zaman dillerin ortaya çıkmasının çok eski tarihte olduğunu hesap edersek tercümenin de çok eski yıllara dayandığını söyleyebiliriz. Eskiden kabileler arasındaki ticari ilişkilerin … Devamı [...]
Read more...
Günümüzde farklı dillerin her alanda etkileşimi arttığı için dil bilimlerinde ve tercüme işlerine olan ilgi yoğun şekilde artış göstermektedir. Yabancı dil konusunda başarılı olan kişiler, farklı diller arasındaki birçok sektörde iletişimin sağlanması adına tercümanlık yapmaktadır. Popülerliği günden güne artan bu … Devamı [...]
Read more...
Diller arasında çeviri yapma işlemine tercüme, bunu yapan kişilere ise tercüman adı verilmektedir. Son derece zorlu ve üst düzey derecede bir dil bilgisi gerektiren bu meslek, günümüzün popüler meslek alanlarından birisi olarak günden güne de yükseleceğe benzemektedir. Herhangi bir yazının, … Devamı [...]
Read more...
Günümüzde tercümanlık mesleğini icra eden birçok kişi, bu alanda freelance olarak çalışma biçimini tercih etmeye devam etmektedir. Bu alanda sunulan çözümler ve freelancer tercümanlık yapmak isteyenler için önerilerden oluşan bu yazımızda, evden tercümanlık yapma konusunda güncel önerilerimiz ve bu alanda … Devamı [...]
Read more...
Firma ve denetim raporları, kar zarar raporları, sigorta belgeleri, poliçe ve bilanço gibi alanları kapsayan finansal tercüme, çevirilerinde büyük dikkat gerektirir. Bu tercümeler, firmaların kendi içlerinde ve diğer firmalarla yürüttükleri finansal faaliyetleri içerdiği için mutlaka profesyonel tercümanlar aracılığıyla yapılmalıdır. Finansal … Devamı [...]
Read more...